Connect with us

Naujienos

Lietuvos kariuomenei perduoti dar 142 nauji sunkvežimiai „Unimog“ – pasakė ką dar planuoja įsigyti

Avatar

Paskelbta

Europoje Tarybai pateikus rekomendacijas dėl suderinto požiūrio į laisvo judėjimo apribojimą reaguojant į koronaviruso infekcijos (COVID-19) pandemiją ir numačius šalių skirstymo į atskiras kategorijas, atsižvelgiant į epidemiologinę situaciją jose, tvarką, Lietuva patenka į geltonąją zoną pagal šviesoforo principo kriterijus ir nuo pirmadienio, spalio 26 d., taikys prevencijos priemones tik atvykstantiesiems iš raudonoje bei pilkoje zonoje esančių valstybių. Iš šių šalių atvykstantiems keliautojams bus privalomas testas dėl koronaviruso (COVID-19) arba 10 dienų izoliacija.

Sveikatos apsaugos ministro įsakymą dėl atnaujintos izoliacijos tvarkos rasite ČIA.

Izoliacija nebus taikoma:
– ypatingos svarbos profesijų darbuotojams arba savarankiškai dirbantiems asmenims, pasienio darbuotojams ir komandiruotiems darbuotojams, taip pat sezoniniams darbuotojams;    – transporto darbuotojams arba transporto paslaugų teikėjams, įskaitant krovininių transporto priemonių, kuriomis vežami atitinkamai teritorijai skirti kroviniai, vairuotojus ir tik tranzitu vykstančius transporto priemonių vairuotojus ir kt.;
– pacientams, keliaujantiems dėl svarbių medicininių priežasčių;
– kasdien į užsienį keliaujantiems mokiniams, studentams ir stažuotojams;
– žmonėms, keliaujantiems dėl svarbių šeiminių ar verslo priežasčių;
– diplomatams, tarptautinių organizacijų darbuotojams ir tarptautinių organizacijų pakviestiems asmenims, kurių fizinis buvimas yra būtinas tam, kad šios organizacijos galėtų tinkamai veikti, kariniam personalui ir policijos pareigūnams, taip pat humanitarinę pagalbą teikiantiems darbuotojams ir civilinės saugos personalui, atliekantiems savo funkcijas;
– tranzitu vykstantiems keleiviams;
– jūrininkams;
– savo tarnybines pareigas vykdantiems žurnalistams;
– aukšto meistriškumo sportininkams, aukšto meistriškumo sporto specialistams, aukšto meistriškumo sporto instruktoriams, sporto medicinos personalo darbuotojams, dalyvaujantiems tarptautiniuose turnyruose;
– iš Baltarusijos grįžusiems Lietuvos piliečiams – mokytojams, vykdantiems lituanistinį švietimą mokyklose Baltarusijoje bei dvasininkams, vykdantiems sielovadinį darbą Baltarusijoje.

Pažymėtina, kad izoliacija netaikoma, turint ne seniau nei 48 val. laikotarpiu prieš grįžtant ar atvykstant į Lietuvą atliktą tyrimą koronavirusui nustatyti ir gautą neigiamą atsakymą. Tokiu atveju 10 dienų nuo grįžimo ar atvykimo į Lietuvą žmonės turėtų apriboti bendravimą, nesilankyti žmonių susibūrimo vietose, pavyzdžiui, renginiuose, parduotuvėse, muziejuose, viešo maitinimo vietose ir pan., laikytis „darbas-namai“ režimo. Bendraujant rekomenduojama visada dėvėti nosį ir burną dengiančias apsaugos priemones, laikytis saugaus atstumo ir kitų prevencijos priemonių.

Taip pat izoliuotis nereikia, turint gydymo  įstaigos pažymą apie persirgtą koronaviruso infekciją ne seniau nei prieš 3 mėnesius iki atvykstant į Lietuvą.

Taip pat sveikatos apsaugos ministro įsakymu numatytos išimtys, kada galima palikti izoliacijos vietą.

Sąlytį turėjęs žmogus, grįžęs iš užsienio valstybės, gali palikti izoliavimo vietą ne vėliau nei prieš 24 val. iki išvykimo iš izoliavimo vietos informavęs Nacionalinį visuomenės sveikatos centrą (NVSC) šiais atvejais:
– organizuoti artimo žmogaus laidotuves, palaikų pargabenimą ir (arba) dalyvauti artimo žmogaus šarvojimo ceremonijoje/laidotuvėse (informuoti gali nesilaikydamas 24 val. termino);
– nuvykti į gydymo įstaigą tepinėlio iš nosiaryklės ir ryklės koronaviruso infekcijos laboratoriniams tyrimams atlikti paėmimui ar sveikatos priežiūros paslaugoms gauti;
– žmonės, atvykę į Lietuvą teisiniais (civilinė metrikacija, notaras ir pan.) ar studijų reikalais, nuvykti į studijų ar teisiniams reikalams tvarkyti būtiną vietą;
– dalyvauti savo vestuvėse;
– aukšto meistriškumo sportininkams, sporto specialistams, instruktoriams, sporto medicinos personalo darbuotojams (pateikus tai įrodančius dokumentus, gautus iš kviečiančių juridinių asmenų), nuvykti į aukšto meistriškumo sporto pratybas, treniruočių stovyklas, varžybas ir su jų sporto veikla susijusias institucijas ar įstaigas;
– užsieniečiai, atvykstantys į Lietuvą dėl ypatingų humanitarinių priežasčių, nuvykti į teisiniams reikalams tvarkyti ar sveikatos priežiūros paslaugai gauti būtiną vietą;
– nuvykti į valstybės institucijas, įstaigas ir organizacijas jų kvietimu arba būtiniems reikalams jose tvarkyti.

Svarbu pažymėti, kad užsieniečiai ir Lietuvos piliečiai, gyvenantys ar dirbantys užsienyje, taip pat žmonės, kuriems būtina išvykti sveikatos priežiūros tikslais, gali išvykti iš Lietuvos į valstybę, kurioje jie gyvena, dirba ar kurioje bus teikiama sveikatos priežiūros paslauga, nepraėjus 10 dienų izoliavimo laikotarpiui.

Sąlytį su sergančiuoju turėjęs žmogus gali palikti izoliavimo vietą ne vėliau nei prieš 24 val. iki išvykimo iš izoliavimo vietos informavęs NVSC šiais atvejais:
– organizuoti artimo žmogaus laidotuves, palaikų pargabenimą ar dalyvauti artimo žmogaus šarvojimo ceremonijoje ir laidotuvėse (informuoti gali nesilaikydamas 24 val. termino);
– nuvykti į gydymo įstaigą tepinėlio iš nosiaryklės ir ryklės koronaviruso infekcijos tyrimams atlikti ar sveikatos priežiūros paslaugoms gauti.

Pažymėtina, kad dėl tam tikrų priežasčių norint pakeisti izoliacijos vietą, reikia kreiptis į NVSC ir gauti leidimą. Tiesa, leidimas išduodamas tik nuvykti į kitą izoliacijos vietą. Neinformavus NVSC palikti izoliacijos vietą galima iš anksto tel. 1808 užsiregistravus arba NVSC užregistravus nuvykti į mobilų punktą tepinėlio iš nosiaryklės ir ryklės koronaviruso infekcijos tyrimams atlikti paėmimui.

Sveikatos apsaugos ministro įsakyme numatytas ir izoliacijos terminas.
Sergančiųjų koronaviruso infekcija izoliacijos trukmė nurodyta sveikatos apsaugos ministro įsakymu Nr. V-383 patvirtintame vaikų ir suaugusiųjų koronaviruso infekcijos diagnostikos ir gydymo tvarkos apraše.

Žmonėms, įtariamiems, kad serga koronaviruso infekcija, izoliacija taikoma, kol bus gautas laboratorinio tyrimo dėl koronaviruso atsakymas;

Sąlytį su sergančiuoju turėjusiems žmonėms izoliacija taikoma 14 dienų nuo paskutinės sąlyčio dienos, jei laboratorinis tyrimas neatliekamas, arba trumpiau, kai ne anksčiau kaip 10 izoliavimo dieną atliktas laboratorinis koronaviruso tyrimas ir gautas neigiamas rezultatas. Izoliacijos laikotarpis trumpinamas NVSC gavus informaciją iš ESPBI IS apie gautą nurodytu laikotarpiu atlikto tyrimo neigiamą rezultatą;

Sąlytį turėjusiems keliautojams, grįžusiems iš užsienio taikoma 10 dienų izoliacija nuo atvykimo ar grįžimo į Lietuvą, jei laboratorinis tyrimas neatliekamas, arba tol, kol bus gautas neigiamas tyrimo atsakymas, jeigu toks tyrimas atliekamas Lietuvoje. Gavus neigiamą tyrimo atsakymą, izoliavimas nebetaikomas. Vis dėlto, 10 dienų nuo grįžimo ar atvykimo į Lietuvą tokie žmonės turėtų apriboti bendravimą, nesilankyti žmonių susibūrimo vietose, laikytis „darbo-namų“ režimo. Taip pat svarbu bendraujant visada dėvėti nosį ir burną dengiančias apsaugos priemones, laikytis saugaus atstumo ir kitų prevencijos priemonių.

Į Lietuvą atvykę užsieniečiai, išskyrus numatytas išimtis, taip pat privalo izoliuotis 10 dienų arba atlikti koronaviruso (COVID-19) tyrimą. Operacijų vadovo sprendimą dėl užsieniečių izoliacijos rasite ČIA.

SAM primena, kad Lietuva, vadovaudamasi Europos Tarybos rekomendacijomis, taiko vadinamąjį šviesoforo principą ir valstybes suskirsto į keturias kategorijas pagal spalvas – žalią, geltoną, raudoną ir pilką.

Į žalios spalvos grupę pateks šalys, kuriose sergamumas yra mažesnis nei 25 atvejai 100 tūkst. gyventojų per paskutines 14 dienų, o teigiamų tyrimų dalis – mažesnė nei 4 proc. Tai reiškia, kad asmenims, atvykstantiems iš žaliosios zonos, ribojimai nebus taikomi.

Geltoną grupę sudarys šalys, kuriose sergamumas yra mažesnis nei 50 atvejų 100 tūkst. gyventojų per paskutines 14 dienų, o teigiamų tyrimų dalis – 4 ar daugiau proc. arba sergamumas per paskutines 14 dienų siekia nuo 25 iki 150 atvejų 100 tūkst. gyventojų bei teigiamų tyrimų dalis yra mažesnė nei 4 proc.

Raudonos spalvos grupėje bus šalys, kuriose sergamumas yra 50 ar daugiau atvejų 100 tūkst. gyventojų per paskutines 14 dienų ir teigiamų tyrimų dalis 4 ir daugiau proc. arba sergamumas yra didesnis nei 150 atvejų 100 tūkst. gyventojų per paskutines 14 dienų.

Pilkos spalvos grupėje atsiras šalys, kurių duomenų nepakanka įvertinti minėtus kriterijus arba kuriose testavimo apimtys yra 300 ar mažiau tyrimų 100 tūkst. gyventojų per 7 dienas.

Kaip ir iki šiol, paveiktų šalių sąrašas bus skelbiamas kiekvieną penktadienį, o įsigalios pirmadienį.

SAM Spaudos tarnyba

Skaityti toliau
Advertisement

Rajonas

Rząd przedłużył kwarantannę do 1 kwietnia

Avatar

Paskelbta

Rząd przedłużył kwarantannę do 1 kwietnia

Skaityti toliau

Rajonas

Projekty Erasmus+ w ramach sektora edukacji szkolnej

Avatar

Paskelbta

Ludwig Wittgenstein powiedział: „Granice mojego języka wyznaczają granice mojego świata.” Dzięki zgłębianiu wiedzy o języku, otaczających nas kulturach i nauce samego języka świat dziecka staje się pełniejszy, szerszy, bardziej rozmaity. Razem z wiedzą przychodzi też umiejętność dostrzegania różnorodności kulturowej. Równocześnie ze zgłębianiem wiadomości poszerzają się granice postrzegania świata.
Bez wątpienia wielki wpływ na naukę języka ma sposób w jaki przyswaja się wiedzę, jednym ze skutecznych i atrakcyjnych jest udział w projektach. Daje on możliwość bezpośredniego kontaktu z językiem i jego użytkownikami.
W Gimnazjum im. Ferdynanda Ruszczyca w Rudominie obecnie są realizowane dwa projekty według programu Erasmus+: Back in the time with an old photo oraz Importance of water in cultural, historical and social aspects in people’s lives, maja być zrealizowane w latach 2020-2022.
Koordynatorem obu projektów jest nauczycielka języka angielskiego Joanna Malunawicziute- Lachowicz. Oba projekty zakładają udział uczniów klas 8- IIIG. W projekcie „Back in the time with an old photo” uczniowie maja za zadanie porównać i ocenić wartość historyczną oraz przedstawić wybrane obiekty na starej i współczesnej fotografii.
Natomiast „Importance of water in cultural, historical and social aspects in people’s lives” projektu zadaniem uczniów jest zapoznanie się z kulturalno-historyczno- społecznym znaczeniem wody w życiu człowieka.
Projekty maja na celu zgłębianie wiedzy z wyżej wymienionych przedmiotów a przede wszystkim z języka angielskiego, gdyż jest to podstawowy język przy realizacji i porozumiewaniu się w trakcie pracy. Uczniowie i nauczyciele będą mieli okazje zwiedzić partnerskie państwa a mianowicie: Turcję, Polskę, Czechy, Bułgarię, Grecję, Włochy.
Zgodnie z założeniem projektu uczniowie maja też kształcić kreatywność, komunikatywność, planowanie pracy i współpracę z kolegami ze szkoły oraz rówieśnikami z krajów partnerskich, ponieważ jednym z podstawowych celów jest rozbudzenie w uczniach aktywności i motywacji.

Nauczyciel-ekspert języka polskiegoIlona Herman

Skaityti toliau

Miestas

Galimi Civilinės metrikacijos ir gyvenamosios vietos deklaravimo paslaugų užsakymo ir vykdymo nesklandumai

Avatar

Paskelbta

Įgyvendinant iš Europos Sąjungos struktūrinių fondų finansuojamą projektą „Gyventojų registro modernizavimas ir susijusių elektroninių paslaugų kūrimas“, šiuo metu aktyviai modernizuojamos esamos Lietuvos Respublikos gyventojų registro funkcijos, civilinės būklės aktų registravimas, gyvenamosios vietos deklaravimas, asmens duomenų paieškos el. paslaugose ir kuriamos reikiamos duomenų mainų sąsajos su kitais registrais ir informacinėmis sistemomis.

Projekto metu modernizuotas Gyventojų registras ir sukurta nauja Metrikacijos ir gyvenamosios vietos deklaravimo informacinė sistema (toliau – MGVDIS). MGVDIS apims visas paslaugas, teikiamas dabartiniame Gyventojų registre, Lietuvos Respublikos gyventojų registro informacinėje sistemoje, Gyvenamosios vietos deklaravimo informacinėje sistemoje, Išorinių vartotojų naršyklėje (toliau – IVN), Metrikacijos paslaugų informacinėje sistemoje. MGVDIS bandomosios eksploatacijos pradžios data numatyta 2021 m. kovo 1 d.

Informuojame, kad dėl MGVDIS bandomosios eksploatacijos paruošiamųjų darbų nuo š. m. vasario 26 d. iki kovo 1 d. galimi Gyventojų registro duomenų teikimo sutrikimai, t. y. Civilinės metrikacijos ir gyvenamosios vietos deklaravimo paslaugų užsakymas ir vykdymas.

Skaityti toliau

Skaitomiausi

Copyright © 2020 vilnieciams.lt